🏠 返回首页

七籤譯文卷六十四2/5

发布于 2020-10-23 | 分类:七籤譯文

(...續前文)

[譯文]

元真曰:善哉!吾道匡矣。金華復位。未幾,而六宮宮主及眾真飛仙,冉冉悠悠,退杳隱冥,遍虛空界,奕奕暉暉,黃光曜明,於震宮之中有赤輪炁中,太一神君現於明輪之間,雲軒羽蓋,滿其光界,山川赫日,黯無晶光。

是時太微真人朝拜於齋壇之下,方明力牧、天老、風后等同時贊禮。俄而靈炁霏微,於其光中,晻曖徘徊,遨翔繚繞,太一神君與無鞅仙眾深隱玄中,帝君臣眾并六宮御女、山林道眾數千萬人,咸生無上道心,得不退志。

[浤瑆詮釋]

軒帝說:「真是好哎!我們的道都已匡(kuang)正了!」

神仙姊姊金華回到自己的位子,不久,但見六宮宮主及眾真飛仙,冉冉悠悠,退杳隱冥,遍虛空界,奕奕暉暉,黃光曜明,於震宮之中有赤輪炁中,太一神君現於明輪之間,雲軒羽蓋,滿其光界,山川赫日,黯無晶光。

這個意思是說,前面弄好的仙丹,他的「太陽陽精」此時又發作了!注意喔,「太陽陽精」正陽之炁卻需要請神仙姊姊來呈現,菩薩現身說法呢,這裡頭有太深刻的暗示,自己參囉,我不是軒帝,怎會知當時的感覺?可是林北正是軒帝的老祖,他一定會知之。震宮,就是指這個心正在震動。「太一神君」我在其他地方已經講過了,這是能夠與天地之正炁交聯的那個能力,不是人人有這種能力。犯色欲多的人就沒有,古言「嗜欲重者天機淺」就是指這個太一神君老是不在。「黯無晶光」,則是中文字修辭的用法,本意就是那種晶光,即透明的亮光,可以亮透整個法界。此時「太微真人」出場了……

「是時太微真人朝拜於齋壇之下,方明力牧、天老、風后等同時贊禮。俄而靈炁霏微,於其光中,暗曖徘徊,遨翔繚繞,太一神君與無量數仙眾深隱玄中,帝君臣眾并六宮御女、山林道眾數千萬人,咸生無盡的道心,得不退志。」

顯然,這是藥力發作,進入迷幻妙境!借外力與外物進入妙境的法事,我所知印地安人的巫師都很懂,這一族人其實正是殷代的遺民,不知何故大遷涉到美洲大陸,肯定也帶去了殷代以前的道術。僅以我們今日所知,道家的煉丹術,僅僅是古人所知之片片碎屑而已。加上歷代有心人的破壞,能留下來的真法,已經所剩無幾!(C064-08)

[難字]

冉冉悠悠,冉冉:行貌。悠悠:邈遠貌。

無鞅、無數無量。(C064-08)

[譯文]

玄解錄

余少(shaoˋ)抱甚疾,專意修養,至於金石服餌,亦當勤求。竊見時之好(haoˋ)事者,不顧貨財,大修爐鼎。謂河車立成,可變土石;謂金砂立化,可壯筋骨。然而往往有為藥所誤,醫救莫及,何哉?豈根源不正歟?師法不明歟?致終始不相副,如此之甚也。余因覽道書,偶見九霄劉泓《丹藥要訣》,乃喻俗徒都未窺至道之毫末,而妄自夸衒,誑誘時人。凡所施為,無非自伐之捷逕,能無悲乎!真仙之言,定不誣矣。余久懷滯惑,方困(浤按、有作“因”。)於是。今故抉其要語,書之座隅,目之曰《玄解錄》。冀觀覽之時,疑撓盡釋,雖未達金液守身之術,當必免毒丹傷命之虞,亦天年之幸也。如有同我斯志者,固願攻其未悟耳。大中九年乙亥歲五月十七日甲子纂。 

[浤瑆詮釋]

「不相副」指,貨不對辦。所獲結果不等於原來一回事。

夸衒:誇讚和炫耀。衒同炫。

座隅、坐位旁邊。(C064-09)

(C064-10)至(C064-28)

此後言文甚明,無須為釋而釋!

(C064-10)[難字]

九霄君」究竟是人還是不具形體靈界眾生?我寧可稱他為「化人」。後文提及「誰最有資格學習“至藥”?」九霄君說:「好像我這樣的最有資格學習至藥」。這是十分奇怪的表法。老生常談一種說法就是:這個心能夠超然物外的人,就有資格和條件學習“至藥”。“九霄”的意思就是超然物外。

劉泓這一則典故也是首見於此!這裡暗示漢代那一夥皇帝,時時刻刻都在做永生不死的大夢,吃丹中毒死的例子也時有聽聞,自己上網百一下!做不到「九霄君」超然物外,此丹又從何鍊起?

「點化」,就是我們今人稱謂「催化劑」。

餘甘,或名余甘,原本指一種大戟科水果,但此處不似在指水果,而是指一種礦石,我以為是爐甘石。在其他地方「余甘」多數指大戟科水果。又是橄欖的別名。

河車,請上網百一下!通見有三:一、鉛的代名詞。二、修外丹的隱語,不知他在指什麼?三、修內丹指兩腎的運轉「水府真一之炁」的作用。河車經常是與北方扯在一起,因為腎主水府,水屬北。命名的來源有釋作「車運載物行於陸地上往來無窮如河」。我以為,回歸古樸的農民比喻,河車就是古代水利灌溉的運水輪,一路將好水運載至指定的地方。人胎盤的行家名稱就叫「紫河車」正是由於他形似灌溉機輪。

秋石,是一種用於解毒的中藥。但是此處肯定是隱語。別有所指!

羲軒,伏羲和黃帝。

稽首,跪著彎腰以頭觸地,表示尊敬之禮。(C064-10)

[浤瑆詮釋]

換頭紫粉,有人釋作小還丹,用水銀、硫黃燒制而成。未必確切!小還丹﹝有很多不同的組方﹞和制法可以上網百一下,這個「換頭紫粉」也是本文首出,凡是與九霄君同來者,都是虛幻遙不可及之仙物!顧名思義,這個「紫粉」涂抹上去就可以換頭!問題是該換誰的頭?換皇帝的頭?還是愛妃的頭?此應指干餾水銀的制作方法。(C064-11)

[難字]

消碙,硝硇。

點化藥:就是現代人的催化劑,酵素。指煉丹時,添加藥物,使起變化的過程。

燠:yuˋ鬱:溫暖。

四象:太陰、太陽、少陰、少陽。

色目:這是唐朝方言。特徵。(C064-11)(net譯文2/5)

(未完待續...)

← 七籤譯文卷六十四1/5七籤譯文卷六十四3/5 →
📚 返回目录