(...續前文)
[正文]
(老子云:從朝至暮,常習不息,即長生也……
[浤瑆詮釋]
這一段解釋前一段文字的內容,如下:
長生的閉息法就是納息一次做完,呼氣的時候分六次呼出去。長期如此做法,可以壽比三辰。吐氣的時候,又有需要行六氣法:吹、呼、唏、呵、噓、呬。這個六氣訣,本文以咆代替呼。存而不論!
前文「標鏡營六九之位者。」這裡解釋為:「神氣謂標挹,九丹之位謂之鏡,鏡標在於丹經,」云云。鏡標在於丹經,這個意思是說:修行的功境辨識法記於丹經,不在這裡多言了!何部丹經?我也不知道,不過那人若是真的達到鏡標成丹,丹為典型,他必會自知之!或許這個自知之就是所謂的「經典」!
“閉炁長息,以爭三辰之年者,”也有作「“閑”炁長息…」。究竟是閉氣好還是閒氣好?古書往往有歷史痕跡,原文書第一作者,輪轉到第N編輯者,可能後來的編輯者直接將他的心得「改」作為原文的一部分,現代人必以為這是混肴竄改,古人才不理你這一套!他們都是看天做事,問題是,他們沒有理解到,不同時代的人們對待天的感情表達也不一樣!我以為閒閉的用詞不一,也僅僅是反映作者與編輯者不同的用詞習慣,關鍵還是自己的真實體驗,在文字上卯上了真功夫,是最大最冤枉的浪費!這一環節交給修到十分得空的學者去完成吧。庵不爭這一份閒氣。(C065-06)
[難字]
吹咆嘻呵噓呬:引《七籤卷三十二‧養性延命錄》:「內氣有一,吐氣有六。內氣一者,謂吸也;吐氣六者,謂吹、呼、唏、呵、噓、呬,皆出氣也。」本文咆(paoˊ),與引文呼有差異。呼是好像吹灶火筒,嘴型如「呼」。咆則是大聲喊。暫時保留原貌不論。
[校釋記錄]
「夫欲為長生,息宜長也。」原文:「夫欲為長之息宜長也。」
“閉炁長息,以爭三辰之年者,”也有作「“閑”炁長息…」。
(C065-06)
[原文]
(夫行氣之法,先安其身,去諸忿怒,寫諸愁憂……
[浤瑆詮釋]
這一段注文,意思明白簡單,不為釋而作釋!這一段原注頗長,原文包括標點一共829字。
不與意爭,即是:不與意氣爭。不做意氣之爭的事情。
「須體和乃為之,」體驗與體認那一股和氣來至的時刻,以此和氣助運諸氣,借他的力量運轉全身經脈。
常守勿倦;這個「守」是關鍵詞。意守、意觀、意照……都有不同。更明確一點說:常守則不容易發生困倦。在平時俯仰中,則是意守。守到「氣至則形安,形安則和息,和息則氣清,氣清則清氣來至……」有些版本說清氣來至,則“濁氣不生”,兩種說法,一個意思,修習者自己領會一下也會自然懂得!要點是這一句:「清氣來至,則自覺長息……」。這個也是自我檢視的技巧之一,如果那人可以自然而然做到自覺長息,不必懷疑他,這個肯定是清氣。但是如果沒能「自覺」就不算是!
「空同之辭」指前文「崆峒山」皇帝問道與此的道言道語。
[難字]
寫諸愁憂:同瀉諸愁憂。
(C065-07)
[原文]
冷若惠風之叩瓊林,煥若晨景之曄寶肆……
[浤瑆詮釋]
本段文采美麗,無須為釋而釋!破壞古道文字之美。
[難字]
惠風:和緩的風。
曄寶肆:珍寶之肆燁燁發光。曄yeˋ發光。
陶:人生好像製作陶俑那樣滾和混出來的!古文陶有教育的意思,陶育、陶染、薰陶。
群像:宇宙人生的一種象徵,大象啟蒙。
玄爐:比喻天地。
領萬殊於一揆鑰:萬殊:指萬類。一揆:道。鑰,關鍵之鑰。
大方:大道。
登景漢以凌邁:景漢:即雲漢。邁:遠。雲漢即是天河,銀河。
叵微:有作“巨”微。應以叵微較佳,叵微(poˇweiˊ),具叵微難測的意思。巨微則只是普通的相對詞。
密視玄根:意識的根。即是佛家阿賴耶識之識根。
「趙昇、王長」:這是張道陵七試趙昇的典故,自己上網百一下!王長則是張真人的入門弟子。
乃遘淵人;遘gouˋ,遇見。淵人,道氣﹝如深淵﹞之人。
標較高旨:使修道之旨圭顯得更鮮明。(C065-08)
[原文]
金液丹華是天經,泰清神仙諒分明……
[浤瑆詮釋]
詩偈,不釋!道典的詩偈,經常隱藏著行家隱語,所以不能釋,「科有天禁不能釋」。「陰君」者,及後文馬君,誰人也?都是一世人才刷一次臉的人物!引北魏酈道元《水經注‧睢水》暗示陰君是閻羅王。但是卷六十七葛洪指出陰君是「漢末新野陰君…其人本儒生,多才思,善著詩及丹經讚并序,述初學道隨本師末…」,馬明生是陰君的同修。
[難字]
八威:龍、麟、虎、豹、獅子、丹蛇、天馬、猛獸。<蔣力生版>P396
「受我神言宜見隨」:見,有版本作“且”。我主張「見隨」。這個用法比較積極主動。
挹:yiˋ古文作揖。多義字。
班璉:五色玉飾盛器。
朱鳥:丹砂異名。(C065-09)(net譯文3/5)
(未完待續...)