🏠 返回首页

七籤譯文卷五十八2/5

发布于 2020-10-22 | 分类:七籤譯文

(...續前文)

茅山賢者服內氣訣

側臥,右脇著地,微縮兩足,使頭向南面東,兩手握固,放於頤側,閉取內氣,極力開喉嚥氣,如此七嚥,一吐氣。

若病時服氣,一嚥兩嚥一吐,然後適應了才七嚥,一吐氣,就可以了;

調息令出入氣勻,準前法又再嚥,一共四十嚥;於是起坐繼續修鍊;豎膝坐,兩手相叉抱膝,閉氣,鼓腹二七十四次或三七二十一次,氣滿即吐,更調息,特須防止不得令喘粗,調氣完畢,又閉氣二七十四次或三七二十一次,然後一次吐氣,使腹調適才休息,或汗出頭足皆熱,表示此氣遍行,即當飽滿,三關百節,宣通暢適,行持十年登仙,老容返少。(C058-03)

[浤瑆詮釋]

頤,全文皆用異體字[│*目*頁]

「乃起坐鍊之;」原文「乃」誤作「然」。(C058-03)

舊的經書皆僅傳授存想的方法,這些法式恐怕頗為煩勞,却使到修行人心意難行!

服氣本於胎息法式,但無思念,自然產生合元化氣的功力。修練久久,自然自知其妙。

我曾遊歷蒙山,遇到住在這裡的賢者,年齡大約五十以下,我看他的精神清朗,頗異於俗。因此請問,他回說貞觀以前遊歷至此山,並不告訴我姓名,自稱老夫。我於是慇懃禮拜,蒙賢者傳授這個服氣訣,我以此法行持,頗甚弘益,妙哉!妙哉!

凡是「欲得道不死,腸中無屎,」﹝就是說腸中不留渣滓,比較容易得定!﹞「欲得長生,五臟精明。」﹝就是說,五臟已獲真氣,他的精光必會表現於外,這種人會長壽。﹞

於是故《黃庭經》裏頭說:「何不食氣太和精,故能不死入黃寧。」

《陰符》也有說:「積火可以焚五毒,」五毒則謂五味,五味盡,可以長生。

西王母告訴武帝說:「能益能易,名上仙籍;不益不易,不離死厄。」所謂益易指,能益精易形。常法能愛精握固,閉氣吞液,則氣化為血,血化為精,精化為液,液化為骨。經常修練不倦怠,則使精神充滿,堅持修練一年易氣;二年轉化骨骸,又說可以轉化血液;三年轉化血液,又說可以轉化氣脉;四年轉化肌肉腠理;五年轉化筋髓;六年轉化骨髓;七年轉化骨質;八年轉化鬚髮;九年變形;十年道成。位居真人,變化自由,即可受納靈官、玉女的侍衛。(C058-04)

[浤瑆詮釋]

「行之頗甚弘益,」有作「行之甚弘益,」文氣雖然比較簡練,但是不是原味。故予保留。

引《卷十二‧黃庭經》:「何不食氣太和精。故能不死入黃甯。」

《陰符》云:「積火可以焚五毒,」不知這一句從何而來?

「五毒則五味,」改「五毒則謂五味,」

「西王母謂武帝曰:」有作「西王母告武帝曰:」告比較合於文氣。

「凡欲得道不死,腸中無屎,欲得長生,五臟精明。」這是真切的。這個「得道不死」並非指修長生不死,而是指那個修道的力量以及有利的力量能持續不斷。由於這個力量過於微細,易失難續。(C058-04)

胎息根旨要訣

古時候修練胎息的人,即使尋獲書著,都未能臻達玄門﹝修練的竅門﹞,唯據表面文字所陳述,都互有得失。又有一說:無氣是胎,閉氣不喘是息。各執一門,未獲所趣,迷誤後學,使到更加滋生疑惑。而修行人性命已殆,真要為他悲嘆!

我今所得這個胎息法則,真是簡單易學,﹝別以為他很簡易就……﹞希望將來學人,保而深惜。一說到服氣,即指胎息的妙用。要點是在分析內、外氣,及臟腑之氣,皆能統率一身所生之氣,但也不可得而知。此氣須日日發生﹝既謂常在變化之中﹞。

凡是粗氣都行於榮衛之中,成為喘鳴之氣。氣息本來粗重的人,壽命短促,氣息本來綿細延長的人,壽命較長。眾氣在臟腑內的,都是﹝作為人體﹞運動的氣魄。此兩者並非修服而獲的真氣。胎息是天地陰陽二氣,結精初肇的元氣,氣結而成為形體,形體既已成立,則精氣之光,升化而凝為雙瞳子。雙瞳子即代表父的精氣,號稱純陽之精,故能鑒視萬物。形體既已成立、又受母的陰氣,而成玄牝,即是口鼻。於是知形為受氣之本,氣為成形之根,則知這二種氣是為形體的根蒂。根蒂既成,則能隨母呼吸,綿綿十月,胎體成而生。於是有志於修養的人仿效胎孕的機理,說是回到根本,這是在說胎息的要旨。

古人都說﹕氣海是氣的根本。這說法不大對。這是由於不知氣息流行所止,因此重複講述與修練也是豪無益處的。古仙皆口口相授胎息的真訣,不會著於文字,這是為了保留給有志於修行胎息的同道們。所謂胎氣的根本指,正對臍第十九椎,兩脊相夾脊中空處,膀胱下近脊就是了,名叫命蒂,又稱命門,又稱命根,又稱精室。

男子以藏精﹝為本元﹞,女子以月水﹝為本元﹞,此則生長氣的根本。而今修練是為了恢復根本,在生處修起,如此可以全獲母子,何不守之。(C058-05)

[浤瑆詮釋]

「達於玄門,」玄門,我釋作修練的竅門。

「精氣光凝為雙瞳子。」有作「精氣先凝為雙瞳子。」我選原文的表法。

「即父之精氣,號為純陽之精,」有作「即父母之精氣,…」加一字「母」,果然,就不會是「純陽」。

「又受母之陰氣,而成玄牝者,」有作「又受母父之陰氣,而成玄牝者,」加一字「父」,如此則有點兒「春上加袋」。

「口口相受」,古文受授同。

貽,贈予,遺留﹝給下一代﹞,貽﹝害﹞。「欲貽其同志,」可以釋作﹝不留口訣是為了想要﹞遺害同修……我不作這種詮釋。

「正對臍第十九椎,兩脊相夾脊中空處,」其他版本有異議,我不管了。我管這個比較切實。而是直白現場的說明方式,人如其面。(C058-05)

氣為母而神為子,此氣則指﹝全身的﹞精液。氣無形質,隨精液以上下,但先立形,則因形而住,氣為其母而子不舍母,則依母而住,神氣住形中,故能住世長生久視。於是修行人,須知常常維護神與氣合,子母相守,自然而然玄牝﹝鼻息﹞無出入息。莊周說:「真人息以踵。」所說指真人的氣息深深,一息至蹱。老子經說﹕深根固蒂,是為復命。這是指命門元氣根本的旨要。將來君子,勿得輕泄。(C058-06)

[浤瑆詮釋]

「夫氣為母而神為子,氣則精液也,氣無形質,隨精液以上下,……」「精液」全身都有,不止是蓄於下面。因此有些版本將「精液」釋作「津液」,錯!(C058-06)

胎息雜訣

經典裡頭有說:但徐徐引氣出納,則元氣亦不出,如胎息一樣。內外氣都不雜,此名胎息。用功的時候,閉固內氣畢,亦須讓鼻中微微通氣往來,使令氣流不達至嚥喉即返,氣則逆滿上衝,不可抑塞。如此即徐徐放令通暢,候氣調,即復閉氣。關鍵在於讓氣流徐徐從鼻中出入,勿令至喉,極力抑忍,為之須臾,忽然自得調暢,感到內外舒泰。這是由於「蓋關節開」,逼使毛竅開通。修到此地,即使一閉千息也不怠倦。

胎息之妙,關鍵在無思無慮,體合自然,心如死灰,形如枯木,即百脉暢開,關節暢通。若總是憂慮百端,起滅相繼,欲求至道,徒費艱勤,終無成功之日!桑榆子說:有苦惱之氣,有貪惡之氣,諸如此類,皆是邪氣橫中,皆能為元氣之關防,亦猶小人當路,則君子無所逞其才。

修這道法,至微至妙,出塵的志士才可以行持;若是未能隔離名利之間的人來修這個道法,徒勞介意!桑榆子說﹕縱未出塵,但能使心不亂,不見可欲則可以修了。(C058-07)

[浤瑆詮釋]

在我而言,七籤卷五十六至卷六十二,氣法篇,每一篇、每一個字都是瑰寶!可以說我是盡量不改一字,雖然他在有些地方逼使我不得不改十分明顯文法上與植字方面的舛錯。也是十分無可奈何的事情。儘管如此,我是堅持不「聽人家說」來校對這數篇。這裡不是講究文法與文學的地方。這是隨堂筆記,十分珍貴的隨堂筆記。因此我改以盡量保留原文,但加入我注我詮的方式。

「元氣亦不出,如胎息者然。」原文「元氣亦不出也,胎息者然。」

「然用功之人,閉固內氣訖,亦鼻中微微通氣往來,使令不至咽喉而返,氣則逆滿上衝,不可抑塞。如此,即徐徐放令通暢,候氣調,即復閉之。切在徐徐鼻中出入,勿令至喉,極力抑忍,為之須臾,忽然自得調暢,內外泰矣…」原文「便令不至嚥咽喉而返……」比較前後文氣,以及鍊氣原理,便令改作使令。(C058-07)(net譯文2/5)

(未完待續...)

← 七籤譯文卷五十八1/5七籤譯文卷五十八3/5 →
📚 返回目录