🏠 返回首页

七籤譯文卷一百一2/8

发布于 2020-11-03 | 分类:七籤譯文

(...續前文)

[正文]

太上道君紀、《洞玄本行經》云:太上道君者……(C101-02

(C101-02 白話)

太上道君紀 

洞玄本行經》載:太上道君在西那天鬱察山浮羅嶽,坐七寶騫木下,清齋空山,靜思神真。天地之間看不見的樞紐,此時也冥合無縫,簫朗自然。擁抱著渾然一炁,觀照著萬法萬化,俯憫萬有萬生。

這個時候,十方大聖至真尊神,燒香稽首太上道君,並趨前請教道君說:不知《靈寶》出法,從何劫而來?至于今日,已經度化了幾多人了?若是真有所謂的聖人轉世傳道,天尊是何劫生?﹝我們十方大聖﹞正好能遇見《真文》,今日方才獲得太上適任以致得度,怎可以僅僅是讓我等知道有此大法?巍巍德宗高不可勝。願垂賜告本行因緣,解說要言,以便開悟後生。 

道言:天元輪轉,隨劫改運。一成一敗,一死一生。滅而不絕,幽而復明。《靈寶》出法,隨世度人。自元始開光,至于赤明元年,經九千九百億萬劫,度人有如塵沙眾,不可勝量。赤明之前,於眇莽之中,劫劫出化,非可思議。赤明以後至上皇元年,宗範大法,得度者眾。即使是終日都在講說此法,亦是講不完盡。今日為使可獲粗淺明瞭真正的綱維,以此標出往昔得道者先輩們的遐遠的道迹而已。

今日聊以開示,給後來人領會靈文妙義。我接受在紫晨之流芳中重新洗濯,要知這是﹝天地間這一股大流正是﹞「皇上」的冑胤。我隨劫死生,世世不絕,常與《靈寶》相值同出。經七百億劫中,會青帝劫終,九氣改運。於是託胎於洪氏之胞,凝神於瓊胎之府,積三千七百年,至赤明開運。

歲在甲子,我誕於扶刀,就是在天西那玉國浮羅嶽。復與《靈寶》同出度人。元始天尊以我因緣殊勝,錫我太上道號,封鬱悅那林昌玉臺天帝君,位登高聖,治玄都玉京。實由我身尊承大法,以讓《靈寶真文》世世不絕。廣度天人,慈心於萬劫,溥濟於眾生。功德之大,莊嚴善名遍億劫皇上冑胤,導致今日《靈寶》成為諸天所宗。(C101-02

[難字]

:qian,1挺拔的樹木。2在道典中經常可以見到「七寶騫木」這個形容詞,這是內景或者外現的一種輝光,呈現出萬道金光如簾如林。3傳說中月中高木。

清齋空山:這個「山」比喻指身體。身體經常被譽為崑崙山。特別是指大腦就是崑崙山。但是有大法力的聖人,他坐到哪,那裏就是崑崙山聖地,坐在他周圍的人們都可以感受到他的正能量彷如七寶騫木之下。所謂「西那天鬱察山浮羅嶽,」都是印度人的虛招!舉例:空山鳥語,萬人空巷,這個「空」同時也是充滿。清齋所能達致的大流真氣可以「充滿」了整個山,謂之清齋空山。其道不可謂不大!不是在稱謂有一個神仙洞府叫做「清齋空」山。道典中這一類概念之表法可否「再」譯成現代中文麼?這個為了譯而譯的事,時候到就要交給外文翻譯去搞了。我在這裡都說明白,已盡了義務。

合慶冥樞:慶,即吉祥。樞,及紐,關鍵。合冥即和合無縫無間。冥又有無行跡的意思。

眾生:道典中,多數情況下「眾生」,僅僅是指生命萬靈。佛家的眾生則具有特殊定義,指五眾和合之生。

「擁觀萬化,俯和眾生。」擁就是抱,抱就是守。擁觀就是意守。俯和眾生,不忘眾生。

「十方大聖」,指一個約詞,相等於佛教的「八方海會菩薩」。此時期的道經恐怕已經受到早期流入中土印度宗教的影響,未必一定是佛教。印度宗教比較熱鬧,都喜歡拉大隊。

詣座:趨前到尊長那裏請教。

天元:我已認定了這個可以納入道家辭典作為一個專用概念,因此每遇原典出現這概念,我都不會為了譯而譯。天元,指天地宇宙最元始的大能量。這個能量推動「運」。不是指算命術命運的運。這是廣義的運。

赤明:以及上皇、天上的曆法。

劫劫出化:這個也是不改一字的道家概念,屬於時間概念。比如圍棋的變化正是「劫劫出化,」的變化。我在別地方已經詳論,且按下。不可以為了翻譯而翻譯,而竟將古書的概念眼睛給硬生生摳掉了!

皇上,又作天皇,指天地宇寰肇始的第一個神。(C101-02

[補充讀物]

洞玄本行經》,即指《太上洞玄靈寶真文度人本行妙經》。

[三清祖師起源與形成 (聖天真武宮)]:「以今所見〈三清〉的名稱最早始見于南梁陶弘景所撰的《真靈位業圖》。」

[中國道教第三卷]﹝本篇為網絡眾磚家所愛引用!﹞(C101-02)(net譯文2/8)

(未完待續...)

← 七籤譯文卷一百一1/8七籤譯文卷一百一3/8 →
📚 返回目录